ברסטצ'קה משפחת לרר 37ב

תמלול הטקסט

ברסטצ'קה, 24 בפברואר 1929, שלום רב לך אחות יקרה חליה !

את הגלויה שלך מיום 10 בפברואר קבלנו אתמול ואני בא תיכף לענות לך. את שואלת על מחלת הגריפה הידועה, בא אני להודיעך שמחלה זו כבר עברה ובטלה מברסטצ'קה, ותודה לאל, שום קרבנות לא היו בברסטצ'קה. כמעט כל הברסטצ'קאים חלו על מחלה זו, אפילו הקטנים אסתרק'ה ודוד'ל. אבל זה עבר בשלום. רק אני לא חליתי על מחלה זו ומקוה לא להיות חולה כבר. ובעיקר היזהרי היטב ולא תפלי בידי מחלה זו, קראתי על העיתון שבתל אביב היו קרבנות, חבל. הזהרי היטב ואל תלכי על הרבה מקומות, בין אנשים אשר נמצאים במחלה. אצלינו הקור גדול מאד אבל מוכנים היינו לאותו החורף. היו לנו די עצים (= להסקה) וגם מלובשים אנו היטב. את בודאי סובלת מאותו החורף, אין לך בודאי מה ללבוש. לפני שבועים שלחנו לך מכתב באחריות ובו היה מונח חמישה דולרים, בודאי כבר קבלת את המכתב, בבקשה לכתוב לנו תיכף תשובה. תקני לך לע"ע (= לעת עתה) את הדברים הנחוצים. כשנקבל תשובה, נשלח לך חבילה דרך הפוסטא (= הדואר).

אגמור כבר כי אין כבר איפה לכתוב. פ"ש לך מכל אנשי ביתנו. כולנו תודה לאל בריאים ומאיתנו אין לך מה לדאוג. העיקר, כתבי לנו לעיתים תכופות ואת האמת מה שחסר לך, כתבי לנו ונשלח לך. שלום, אני מאחל לך כל טוב, גור אריה.

הערה

אי אפשר שלא להתייחס לנושא שתופס את רוב שטחה של הגלויה והוא מגפת ה"גריפה" הנוראה שהפילה קורבנות רבים, הן בברסטצ'קה והן בתל אביב והנחיותיו הברורות של גור אריה לאחותו: "אל תלכי על הרבה מקומות, בין אנשים אשר נמצאים במחלה". נשמע כאילו הוא עוקב בדייקנות אחר הוראות משרד הבריאות דהיום בעניין ה"קורונה" ....

מידע-נוסף2

ברסטצ'קה משפחת לרר 37

24 בפברואר 1929, גור אריה כותב לאחותו. הגלויה…

ברסטצ'קה משפחת לרר 37א

גוף הטקסט, וראו תמלולו בנספח.

ברסטצ'קה משפחת לרר 37ב

תמלול הטקסט ברסטצ'קה, 24 בפברואר 1929, שלום רב…