ברסטצ'קה משפחת לרר 38ב

תרגום מיידיש

כ"ט אדר תרפ"ט, ברסטצ'קה ! חליה היקרה !

את מכתבך יחד עם הגלויה קבלנו כבר לפני מספר שבועות. אני מודה לך על התמונה ועל כך שלא שכחת אותנו. אני "אספתי" את עצמי לכתוב מכתב גדול אבל עובר שבוע ועוד שבוע ואיני עושה זאת בגלל שהזמן אינו מאפשר. רק זאת האמיני לי יקירה, שלא עובר יום שבו איני מזכירה אותך ומדברת אודותיך. אנחנו כבר ממתינים בקוצר רוח לבואם הצפוי של האורחים של יהושע קליבנר - יוסף, חנה ואסתרק'ה שאמורים למסור לנו פריסת שלום ממך. חיה'לה נוסעת בקרוב, היא וגם הילדה מאד התיידדו איתנו והם מרגישים מאד בנח.

מה נשמע אצלך חליה ? איך עבר חג הפורים ? כעת כבר שבועיים לפני פסח, האם כבר עשית משהו לקראת יו"ט (= יום טוב) ? מאד מעניין אותי לדעת הכל אודותיך. אצלנו מורגש כבר הפסח המתקרב, אתמול למשל סיידו אצלנו את הבית ויש אי סדר גדול, נתגבר. חיים והילדים מברכים אותך ואנו מאחלים לך יו"ט שמח. פריסת שלום לאהרון ונחמה, האם הם בסדר ?

אחותך, חייה (וכיתוב בהיפוך הגלויה), אל תקחי דוגמה ממני חליה וכתבי לעיתים מזומנות.

הערות

"אנחנו כבר ממתינים בקוצר רוח לבואם הצפוי של האורחים .... שאמורים למסור לנו פריסת שלום ממך". לאחר שנים ארוכות של נתק, רבים מהחלוצים שעלו לא"י, נהגו להגיע לביקור בעיירת הולדתם כדי לפגוש שוב (ואולי בפעם האחרונה) את יקיריהם. רבות היו הנשים שבאו עם ילדיהן ה"צברים" כדי להכירם לסבים ולסבתות ....

צפויים להגיע אל יהושע קליבנר, ממובילי התנועה הציונית בברסטצ'קה מראשיתה, אחיו הצעיר ממנו, יוסף קליבנר (עמיעד), אשר בשנת 1906 היה הראשון מבני קליבנר לעלות לארץ ישראל. יוסף התיישב ברחובות ולמעשה היה זה שסלל את הדרך לכל יתר בני המשפחה הענפה לעלות בעקבותיו, כולל אחיו ישעיהו שעלה ב 1921, אחותו חנה אחריו, וב 1935 יהושע עצמו ושושנה-רייזל אשתו, ואפילו אביהם הזקן, הרב משה לייב קליבנר.

עומדת להגיע לביקור גם אסתר (אסתרק'ה), בתו הבכורה של יהושע ואילו אחותה, חיה (חיהל'ה), הגיעה עוד קודם לכן. בספר הזיכרון לעיירה, בעמ' 352, כותבת חיה אודות אותו ביקור: "כעבור שש שנים (= 6 שנים לאחר שהיא ואסתר אחותה עלו ארצה) באתי לברסטצ'קה לביקור אצל ההורים ובאתי עם בתי הקטנה. הרושם היה כביר, הרגשתי בצימאון הכללי לשמוע ולהיוודע על הנעשה בארץ. יצאו לקבל את פני ורבים נתלוו אלי בדרך לבית הורי. ימים ולילות המה בית הורי מאנשים שבאו לשמוע ולהיוודע על הנעשה במולדת ומורגשת היתה כמיהת כולם לארץ ישראל".

מידע-נוסף2

ברסטצ'קה משפחת לרר 38

כ"ט אדר תרפ"ט, הוא 11 במרץ 1929. הכותבת,…

ברסטצ'קה משפחת לרר 38א

גוף הטקסט.

ברסטצ'קה משפחת לרר 38ב

תרגום מיידיש כ"ט אדר תרפ"ט, ברסטצ'קה ! חליה…
error: Alert: Content selection is disabled!!