מלבוב לארץ ישראל חליפת מכתבים מבשרת טרגדיה 102ב

תרגום מיידיש

לבוב, 6 בפברואר 1940, בני יקירי !

גלויתך מיום 28.11.1939 קיבלנו. אנו מתפלאים על כך שלא ענית לנו על שאלתנו ששלחנו עם ד"ר טהויא. שאלנו זאת במברק כי פחדנו שאולי אתה נסעת באותה דרך. אנו מאושרים שזכינו לרגע שבו אנחנו שומעים ממך שוב. אנחנו מבקשים שתכתוב לנו עוד. אצלנו, תודה לאל, הכל בסדר, כולנו בריאים ושהאל ישמור עלינו גם הלאה. מישראל לא קיבלנו שום מכתב, מעניין לדעת מה איתו. מאמריקה שמענו מאברהם שהוא בסדר. אנו מנשקים אותך. אביך, צבי.

הערות

חודשים ספורים לאחר שנשתנו סדרי עולם ליהודי מזרחה של פולין, עתה תחת שלטון ברית המועצות, המשפחה מודאגת ככל הנראה מהאפשרות שבנה בא"י יגוייס לצבא הבריטי וישלח לחזית. זה אכן לא קרה. ידיעה בעלת עניין כאן היא שאברהם (בדנר), אחי אמו של אלי, נמצא בארה"ב. היות שאברהם ומשפחתו נספו לבסוף בשואה, ניתן רק להניח שהלה נסע לארה"ב בניסיון אולי להגר עם משפחתו לשם, ניסיון שברור שבסופו של דבר לא צלח.

מידע-נוסף2

מלבוב לארץ ישראל חליפת מכתבים מבשרת טרגדיה 102

6 בפברואר 1940. בעוד שבגלויה הקודמת הכותב לא…

מלבוב לארץ ישראל חליפת מכתבים מבשרת טרגדיה 102א

צידה השני של הגלויה. עפ"י הנחיות מחמירות של…

מלבוב לארץ ישראל חליפת מכתבים מבשרת טרגדיה 102ב

תרגום מיידיש לבוב, 6 בפברואר 1940, בני יקירי…