מלבוב לארץ ישראל חליפת מכתבים מבשרת טרגדיה 7ד

תרגום מיידיש

לבוב, 26 בפברואר 1939, בני יקירי !

אנחנו מאד מודים לך על מכתבך מה 15 בחודש וכמו כן על התמונה שצרפת, השמחה שהיתה לנו כשראינו את דמותך בתמונה נתנה לנו כח ותקווה שנוכל לראותך בקרוב גם באופן אישי. מה הן אפשרויותיך לשנה זו ? האם תוכל לקבל חופשה ואז להגיע אלינו ? אנחנו מקנאים בהורים כשאנו שומעים שנפל בחלקם המזל הזה, אנו מצפים ומקווים לכך כבר 4 שנים.

בקשר לאדון חננאל, זה היה מאד משמח אותי אם כבר היה מאשר את בקשתי, לא הייתי חוסך בטרחתי והייתי ניגש אליו בכל רגע. צריך עם זאת להישמר מכך שהוא לא ינצל אותך ושתשלם ביוקר. כתבתי לך בעניין זה כבר מספר פעמים אבל ללא מענה. בעניין אימבר הולך טוב מאד, מגיעים לנו ממנו 35 דולר חוץ מההוצאות בסך 40 דולר. באשר לענייני רכוש ומחיה, ועקב המצב הפוליטי, המצב הכלכלי נעשה גרוע מאד. בעבודה חלשה והנוצרים אינם קונים שכן יש להם כבר שני מפעלים משלהם, 2 של פולנים ו 2 של הרוסים. עכשיו אתה יכול לתאר לעצמך שבנוסף ל 6 המפעלים היהודים, נשאר אך מעט לחלק שלי ובנוסף לכך יש גם שותף. גם המחיה אינה זולה כמו אצלכם בהרבה מצרכים, כמו למשל סוכר. גם אני עצמי איני יכול עוד לעבוד כמו לפני 10-15 שנה. כתוב לי בבקשה את כתובתו של עורך הדין בכדי שאוכל להעביר לו את החומר, כי לטפל לבד בכל העניינים איני יכול.

עכשיו אני רוצה לשמח אותך מעט. בעוד זמן קצר, כחדשיים-שלושה, יתארח אצלך ה"עשיו" ("פגע רע") של אברהם, ישראל ייקח אותו לביתו. הוא (= הבן, יוסף) גם שלח מספר מכתבים לרבנית בראדזיכוב (= עיירת מוצאה של המשפחה) לעצות שונות. ב 50 ליש"ט הוא יוכל לצאת באופן חוקי ואם באופן בלתי חוקי, 25 ליש"ט, כפי שהמחיר עכשיו. את הכסף ישלם כמובן אברהם. בשבוע שעבר אברהם קיבל מכתב שהוא (= הבן) מתכנן להירשם לבית ספר לכלכלה (= בא"י) שעלותו היא 10 ליש"ט ואת מחייתו כבר ישיג שם. האם אכן קיים שם בית ספר כזה ושעלותו כה נמוכה ? אני מאמין שכל זה שוא ושקר. לפני שנה, בדיוק בפורים, אברהם קיבל ממנו מכתב ונראה שגם השנה בפורים הוא יקבל מכתב ואז "נראה מה יהיו חלומותיו" הפעם.

את השאר תכתוב לך אמך האהובה. מנשק אותך ומאחל לך פורים שמח, צבי.

הערות

חשובה וראויה להתיחסות היא ההתכתבות המדוברת של יוסף בדנר, בן דודו של אלי, עם "הרבנית מראדזיכוב" בעניין מכשולים שונים העומדים בדרכם של המתכוונים לעלות לארץ ישראל. ככל המשתמע מהדברים כאן, מדובר בתשלום עבור "דרישה" מתושב א"י להעלות ארצה קרוב משפחת ולהתחייב לדאוג לו כלכלית, תנאי ראשוני למתכננים עליה, והתעריף שונה אם מדובר ב"דרישה" חוקית או מזוייפת .... ומכל מקום, לא עלה בידיו של בדנר להגשים את חלומו והוא נספה בשואה.

ובסוף המכתב, כמה מילות ברכה בפולנית

ברכות חמות ואיחולי פורים שמח, מנשקת אותך, אמא

דרישת שלום מיאנעק ומלושה

מידע-נוסף2