תל אביב קורות משפחה (שחורי) בת העליה השלישית 49א
תמלול הטקסט
בית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי, מחלקת האוטוגרפים והפורטרטים, אוסף ד"ר אברהם שבדרון.
ירושלים, כ"ג ניסן תרצ"ח
לכבוד מר שחורי כל השלום
אין באספי מאמר רחל על טגורי. שאלתי את מר שוחטמן והוא טוען שאת המאמר מסר בזמנו למר רובשוב ולא לו (אינו זוכר אם במישרין לידי מר ר. או ע"י מר יהודה קויפמן).
אצלנו יש מאמר על "האור" של ברביוס ואינני זוכר אם פורסם (מלבד: "בלילות מקדם", "בגני נטעתיך", "מתי" ותרגום של "עיר בשמים" מאת סמטר).
בכל הכבוד וההוקרה, א. שבדרון
דומני שמישהו אמר לי לפני זמן מה שבהוצאה זו תביאו גם תווים לשיריה, הנכון ?
הערות
רובשוב הוא זלמן רובשוב, לימים זלמן שז"ר, חברה הקרוב של המשוררת המנוחה (וכן של שחורי עצמו). ברביוס הוא הסופר אנרי ברביס. סמטר היא המשוררת ג'סי סמפטר.
ראוי להזכיר, כשנושא הטיפול בעזבונה הספרותי של רחל המשוררת על הפרק, כי ידיו של שחורי החרוץ היו מלאות עבודה באותן שנים במלאכה הקפדנית והתובענית של הגהה ועריכה, כמו גם הניקוד, לא רק של שיריה ותרגומי השירה של רחל כי אם גם של כתביהם של אין-ספור סופרים ומשוררים בני התקופה. כאן, תמצית הדברים המרגשים שנכתבו בנושא בעיתון "דבר" מיום 9 בנובמבר 1951 במלאת שנה למותו: "מגיה-אמן ועורך נאמן ובעל טעם עדין .... לסופרים רבים אשר את יצירותיהם ליווה בעין טובה ואוהבת".